Skip to content

Document translation & live interpretation

Play a hands-on role in court proceedings.

Translate court documents and interpret important conversations between Amica Center staff, clients, and expert witnesses.

We are not currently accepting new volunteers for Spanish language translation and interpreting. If you would like to join our listserv to be notified when we are able to accept new Spanish translation and interpreting volunteers, please complete the volunteer application below.

If you would like to volunteer for translation or interpreting in other languages, please complete the volunteer application below

Sign up for translation & interpretation

FAQs

Be sure to review this information before you sign up.

If you still have questions after reading these FAQs, send a message to Adina Rombro, Volunteer Program Associate, at volunteer@amicacenter.org. We’ll get back to you as soon as we can.

Ask about translation & interpretation

  • Strong proficiency for English and one other language.

    Volunteers do not need to be certified translators or interpreters. However, strong proficiency for translation and full fluency for interpretation in both English and another language are required.

  • We welcome a range of languages.

    Our most frequent translation and interpretation needs are for Spanish-speakers. However, since we work with people from a variety of countries, requiring a variety of language needs, we occasionally have both written translation and remote interpretation opportunities for languages other than Spanish.

  • Document translation & live interpretation are flexible.

    Document translation & live interpretation opportunities are sent out weekly for Spanish and as needed for other languages. Volunteer translators can sign up to translate documents as it works for their schedule. Volunteer interpreters can choose to interpret several calls per week, once per month, or anything in between.

  • This is mostly remote, with occasional in-person opportunities.

    All document translation opportunities are completed remotely. Most live interpretation calls are completed remotely, however, there will be occasional opportunities for in-person interpretation either at Amica Center’s DC office or a detention facility in the region.

  • In general, no training is required.

    No training is required for document translation volunteers and most interpretation volunteers. We do require a virtual training for volunteer interpreters who would like to interpret a mental health evaluation and haven’t done so previously.

Let’s get started

We can’t wait to work with you!

Follow these steps to sign up for individual volunteer opportunities and join the community of supporters who help bring our mission to life. We’ll get back to you within a week with next steps.

  • Before you can sign up for any programs or training, be sure to fully read our volunteer agreement. You’ll be asked to e-sign the agreement on the volunteer signup form in the next step.

    Read volunteer agreement

  • Next, please complete our volunteer application and provide as many details as possible so we can match you with a volunteer opportunity that fits your skills and interests. Many of our volunteer opportunities are currently full – we will contact you as openings become available. Thanks for your patience with this process!

    Sign up